Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

Годок в табакерке Одоевского

Многие авторские сказки созданы на основе народных сказочных сюжетов, но каждый из этих сюжетов автор дополняет своими персонажами, мыслями, чувствами, и поэтому эти сказки уже становятся самостоятельными литературными произведениями. 

Сегодня мы поговорим о некоторых авторских сказках. 

Иван Васильевич Киреевский (1806-1856)

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

И.В. Киреевский известен как русский религиозный философ, литературный критик и публицист, один из главных теоретиков славянофильства. Но есть в его художественной прозе и волшебная сказка «Опал», которую он написал в 1830 г.

Сказка «Опал»

Впервые эта сказка была прочитана в салоне графини Зинаиды Волконской, а опубликована в первом номере журнала «Европеец» (1832), который начал издавать И. В. Киреевский. Но со второго номера журнал был запрещен.
Сказка написана в романтическом стиле, в её сюжете – конфликт между реальным и идеальным. В жестоком реальном мире человек с жаждой идеального становится беззащитным и бессильным.

Краткий сюжет

Сирийский царь Нуреддин славился своей непобедимостью и воинственным характером. «Так удачею и мужеством добыл себе сирийский царь и могущество и честь; но оглушенное громом брани сердце его понимало только одну красоту — опасность и знало только одно чувство — жажду славы, неутолимую, беспредельную. Ни звон стаканов, ни песни трубадуров, ни улыбки красавиц не прерывали ни на минуту однообразного хода его мыслей; после битвы готовился он к новой битве; после победы искал он не отдыха, но задумывался о новых победах, замышлял новые труды и завоевания».
Но вот незначительные распри между подданными сирийского царя Нуреддина и китайского царя Оригелла привели к войне между ними. Уже через месяц побежденный Оригелл с остатком избранных войск заперся в своей столице. Началась осада. Оригелл делал уступки одну за другой, но Нуреддин был неумолим и хотел только окончательной победы. Тогда униженный Оригелл уступает всё: и сокровища, и любимцев, и детей, и жен и просит только о жизни. Нурредин отверг и это предложение. И тогда китайский царь решил обратиться к чародею. Тот, подняв глаза к звёздному небу и изучив его, сказал Оригеллу: ««Горе тебе, царь китайский, ибо непобедим твой враг и никакие чары не могут преодолеть его счастия; счастье его заключено внутри его сердца, и крепко создана душа его, и все намерения его должны исполняться; ибо он никогда не желал невозможного, никогда не искал несбыточного, никогда не любил небывалого, а потому и никакое колдовство не может на него действовать!».
Но потом чародей сказал об одном средстве погубить врага: «...если бы нашлась на свете такая красавица, которая могла бы возбудить в нем такую любовь, которая подняла бы его сердце выше звезды своей и заставила бы его думать мысли невыразимые, искать чувства невыносимого и говорить слова непостижимые; тогда мог бы я погубить его».
И Нуреддин получает перстень с опаловым камнем, который уводит его в ирреальный мир, где он встречает красавицу, в которую влюбляется без памяти. Теперь сирийский царь стал безразличен к боевым делам, его царство стал постепенно завоёвывать Оригелл, но Нуреддина это перестало волновать, он желал только одного: всегда видеть звезду, солнце и музыку, новый мир, облачный дворец и девицу. Он первый послал Оригеллу предложение о мире и заключил его на постыдных для себя условиях. Жизнь на звезде была серединою между сновидением и действительностью.
Наконец даже победитель Оригелл сжалился над Нуреддином и спросил его: «Скажи мне, чего хочешь ты от меня? О чем из утраченного жалеешь ты более? Который из дворцов желаешь ты сохранить? Кого из рабов оставить? Избери лучшие из сокровищ моих и, если хочешь, я позволю тебе быть моим наместником на прежнем твоем престоле!».
На это Нуреддин ответил: «Благодарю тебя, государь! Но из всего, что ты отнял у меня, я не жалею ни о чем. Когда дорожил я властию, богатством и славою, умел я быть и сильным и богатым. Я лишился сих благ только тогда, когда перестал желать их, и недостойным попечения моего почитаю я то, чему завидуют люди. Суета все блага земли! Суета все, что обольщает желания человека, и чем пленительнее, тем менее истинно, тем более суета! Обман все прекрасное, и чем прекраснее, тем обманчивее; ибо лучшее, что есть в мире, это – мечта».

Орест Михайлович Сомов (1793-1833)

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

Художественная проза Ореста Сомова в основном обращена к бытовой тематике. Но в художественный мир его произведений включено множество фольклорных мотивов, этнографических особенностей жизни народа (чаще всего украинского). Для некоторых сказок и повестей Сомова характерна мистическая фантастика: «Сказка о кладах», «Кикимора», «Русалка», «Киевские ведьмы», «Сказка о Никите Вдовиниче».

«Сказка о Никите Вдовиниче» (1832)

Сказка с характерным для Сомова мистическим сюжетом.

Краткий сюжет

Во славном городе Чухломе жила-была старушка горемычная Улита Минеевна. Муж её, Авдей Федулов, был большой гуляка и умер с перепою прямо под лавкой. Был у них сынок Никитка – весь в отца, только что не пил пока, но мастерски играл в бабки. Это не нравилось местным ребятам, потому что он их постоянно обыгрывал. И вот однажды Никита пошёл на кладбище прятать выигранные бабки на могиле отца. Но когда он немного разрыл могилу, услышал голос отца. Тот предложил Никите сыграть в бабки с мертвецами. Но самое главное – выиграть в третью ночь чёрную бабку – в ней вся сила.
Автор красочно описывает всю вакханалию играющих в бабки мертвецов.
Никите удалось выиграть, и чёрная бабка оказалась у него. Отец-мертвец научил его заклинанию: «Бабка, бабка, чёрная лодыжка! Служила ты басурманскому колдуну Челубею Змеулановичу ровно 33 года, теперь послужи мне, доброму молодцу». И любое желание исполнится.
Началась у Никиты и его матери «сладкая» жизнь: любые прихоти, любые пожелания исполняла чёрная бабка.
Затем Никита женился на красавице, появился у них и сынок Иван. Но жена начала изводить Никиту бесконечными просьбами – «ни днём, ни ночью покоя не знай, всё ей угождай». Он выпросил у чёрной бабки «полны ларцы золота и полны лари серебра; пусть ее тратит на что пожелает, только моего века не заедает», а сам стал, как и его отец, горьким пьяницей.
И так шла жизнь, пока не появился в их городе Чухломе черненький мальчик. «Он был черен как жук, лукав как паук, а сказывался Четом-Нечетом, бобылем безродным». На самом деле, это был «чертенок, который подослан был старшими чертями да проклятыми колдунами». Выиграл он у Никиты чёрную бабку, и всё пошло наперекосяк: ни терема у него не оказалось, ни богатства... Сынок Иван, такой же игрок в бабки, как отец и дед, пошёл по миру, а сам Никита Вдовинич «потерял все: и счастье, и богатство, и людской почет, да и сам кончил свои живот, ни дать ни взять, как его батюшка, в кабаке под лавкой. Макрида Макарьевна (жена) чуть сама на себя руки не наложила и с горя да с бедности исчахла да изныла; а сынок их Иванушка пошел по миру с котомкой за то, что в пору да вовремя не набрался ума-разума».
И в заключение сам писатель даёт короткое присловье-мораль к своей сказке: «Избави, Боже, от злой жены, нерассудливой и причудливой, от пьянства и буянства, от глупых детей и от демонских сетей. Всяк эту сказку читай, смекай да себе на ус мотай».

Пётр Павлович Ершов (1815-1869)

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

П.П. Ершов не был профессиональным писателем. В момент написания своей знаменитой сказки «Конёк-горбунок» он был студентом философско-юридического отделения Петербургского университета.
Родился он в Сибири и в детстве много ездил: жил в Омске, Березове, Тобольске. Знал много народных сказок, легенд, преданий, которые слышал от крестьян, таёжных охотников, ямщиков, казаков, купцов. Но весь этот багаж хранился только в его памяти и в личных записях. Но когда он прочитал сказки Пушкина, его увлекла стихия литературного творчества, и он в качестве курсовой работы создаёт первую часть сказки «Конёк-горбунок». Сказка была признана и тут же опубликована, а Пушкин, прочитав её в 1836 г., сказал: «Теперь этот род сочинений можно мне оставить».

Сказка «Конёк-горбунок» (1834)

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

Иллюстрация Дмитрия Брюханова
Сказка написана стихотворным размером (хореем). Главные герои сказки – крестьянский сын Иванушка-дурачок и волшебный конёк-горбунок.
Это классическое произведение русской детской литературы, его изучают в школе. Сказка отличается лёгкостью стиха и множеством метких выражений. Она вот уже почти 200 лет популярна среди детей и взрослых.
«Конёк-Горбунок» хотя и является авторской сказкой, но по сути это народное произведение, т.к., по словам самого Ершова, оно взято из уст рассказчиков, от которых он его слышал. Ершов только привёл его в более стройный вид и местами дополнил.
Пересказывать сюжет сказки мы не будем, т.к. она известна читателям нашего сайта со школьной скамьи.
Скажем лишь о том, народный сюжет довольно известен среди славян, живущих у побережья Балтийского моря, и скандинавов. Известна норвежская народная сказка с похожим сюжетом, словацкая, белорусская, украинская.

Владимир Фёдорович Одоевский (1803-1862)

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

В. Ф. Одоевский происходил из старинного княжеского рода. Воспитывался в Москве в семье дяди, получил хорошее домашнее образование, затем учился в Московском университетском благородном пансионе. Он был одним из организаторов «Общества любомудрия», в который входили Д. Веневитинов, И. Киреевский и др. Одоевский поддерживал дружеские отношения с будущими декабристами: его двоюродный брат Александр Одоевский – автор «Ответа» на послание Пушкина «Из глубины сибирских руд...».
В. Одоевский известен как литературный и музыкальный критик, прозаик, музейный и библиотечный работник. Много писал и для детей. Ещё при жизни он издал несколько книг для детского чтения: «Городок в табакерке» (1834-1847), «Сказки и рассказы для детей дедушки Иринея» (1838-1840), «Сборник детских песен дедушки Иринея» (1847), «Детская книжка для воскресных дней» (1849).
В настоящее время наиболее популярны две сказки В. Ф. Одоевского: «Мороз Иванович» и «Городок в табакерке».
Одоевский придавал большое значение просвещению народа, для народного чтения написал ряд книг. Князь Одоевский – один из основоположников русского музыкознания, музыкальной критики, сам сочинял музыку, в том числе и для органа. На протяжении многих лет занимался благотворительной деятельностью.

Сказка «Городок в табакерке» (1834)

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

«Городок в табакерке» – первое научно-фантастическое произведение в русской детской литературе. Исследователь детской литературы И. Ф. Сетин писал: «В быту имущих русских семей первой половины XIX в., пожалуй, не было другого предмета, который бы казался ребенку таким таинственным, загадочным, способным вызвать жгучую любознательность, как музыкальная шкатулка. Она наталкивала детей на многочисленные вопросы, вызывала желание разобрать волшебный сундучок, чтобы заглянуть внутрь».

Краткое содержание

Отец (в сказке он назван «папенькой», по обычаю того времени) принес музыкальную табакерку. На её крышке был устроен городок с домами, башенками, воротами. «Солнышко выходит, крадётся тихонько по небу, а небо и городок всё светлее и светлее; окошки горят ярким огнём и от башенок будто сияние. Вот солнышко перешло через небо на другую сторону, всё ниже да ниже, и, наконец, за пригорком совсем скрылось, и городок потемнел, ставни закрылись, и башенки померкли, только не надолго. Вот затеплилась звёздочка, вот другая, вот и месяц рогатый выглянул из-за деревьев, и в городе стало опять светлее, окошки засеребрились, и от башенок потянулись синеватые лучи».

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I 

Из табакерки раздавался мелодичный звон. Мальчик заинтересовался вещью, особенно его внимание привлекло устройство, захотелось заглянуть внутрь диковинной вещицы. «Папенька открыл крышку, и Миша увидел колокольчики, и молоточки, и валик, и колёса. Миша удивился.
- Зачем эти колокольчики? Зачем молоточки? Зачем валик с крючками? – спрашивал Миша у папеньки.
А папенька отвечал:
— Не скажу тебе, Миша. Сам посмотри попристальнее да подумай: авось-либо отгадаешь. Только вот этой пружинки не трогай, а иначе всё изломается.
Папенька вышел, а Миша остался над табакеркой. Вот он сидел над нею, смотрел, смотрел, думал, думал: отчего звенят колокольчики».
Глядя на табакерку, Миша уснул и во сне попал в сказочный городок. Путешествуя по нему, мальчик узнал об устройстве музыкальной шкатулки и познакомился с жителями городка в табакерке: мальчиками-колокольчиками, дядьками-молоточками, надзирателем господином Валиком. Узнал, что в их жизни тоже есть определённые сложности, и в то же время чужие сложности помогли ему разобраться в своих. Оказывается, ежедневно выполняемые уроки не так уж и страшны – у мальчиков-колокольчиков более тяжёлое положение: «Нет, Миша, плохое нам житьё. Правда, уроков у нас нет, да что же в том толку. Мы бы уроков не побоялись. Вся наша беда именно в том, что у нас, бедных, никакого нет дела; нет у нас ни книжек, ни картинок; нет ни папеньки, ни маменьки; нечем заняться; целый день играй да играй, а ведь это, Миша, очень, очень скучно!».

Авторские сказки русских писателей XIX века. Часть I

«Да, – отвечал Миша, – вы говорите правду. Это и со мною случается: когда после ученья примешься за игрушки, то так весело; а когда в праздник целый день всё играешь да играешь, то к вечеру и сделается скучно; и за ту и за другую игрушку примешься – всё не мило. Я долго не понимал, отчего это, а теперь понимаю».
Понял Миша и понятие перспективы.
- Я вам очень благодарен за ваше приглашение, – сказал ему Миша, – но не знаю, можно ли будет мне им воспользоваться. Правда, здесь я свободно прохожу, но там дальше, посмотрите, какие у вас низенькие своды; там я, позвольте сказать откровенно, там я и ползком не пройду. Я удивляюсь, как и вы под ними проходите...
- Динь, динь, динь, – отвечал мальчик, – пройдём, не беспокойтесь, ступайте только за мною.
Миша послушался. В самом деле, с каждым шагом, казалось, своды поднимались, и наши мальчики всюду свободно проходили; когда же они дошли до последнего свода, тогда мальчик-колокольчик попросил Мишу оглянуться назад. Миша оглянулся и что же он увидел? Теперь тот первый свод, под который он подошёл, входя в дверцы, показался ему маленьким, как будто, пока они шли, свод опустился. Миша был очень удивлён.
- Отчего это? – спросил он своего проводника.
- Динь, динь, динь, – отвечал проводник смеясь, – издали всегда так кажется; видно, вы ни на что вдаль со вниманием не смотрели: вдали всё кажется маленьким, а подойдёшь – большое.
- Да, это правда, – отвечал Миша, – я до сих пор не подумал об этом и оттого вот что со мною случилось: третьего дня я хотел нарисовать, как маменька возле меня играет на фортепьяно, а папенька, на другом конце комнаты, читает книжку. Только этого мне никак не удалось сделать! Тружусь, тружусь, рисую как можно вернее, а всё на бумаге у меня выйдет, что папенька возле маменьки сидит и кресло его возле фортепьяно стоит; а между тем я очень хорошо вижу, что фортепьяно стоит возле меня у окошка, а папенька сидит на другом конце у камина. Маменька мне говорила, что папеньку надобно нарисовать маленьким, но я думал, что маменька шутит, потому что папенька гораздо больше её ростом; но теперь вижу, что маменька правду говорила: папеньку надобно было нарисовать маленьким, потому что он сидел вдалеке: очень вам благодарен за объяснение, очень благодарен».

Научная сказка В. Одоевского помогает ребёнку учиться мыслить, анализировать полученные знания, видеть внутренние связи между ними, обретать навыки самостоятельной работы.
- Ну, теперь вижу, – сказал папенька, – что ты в самом деле почти понял, отчего музыка в табакерке играет; но ты ещё лучше поймёшь, когда будешь учиться механике.